Дороги жизни исказились,
На ощупь я во тьме бреду,
Все двери для меня закрылись
И в нечистотах я тону.
Ярлык людской висит на шее,
Ему как будто каждый рад,
Как будто нет меня грешнее,
Любой в сравненьи чист и свят.
Под гнетом тяжести проступков,
Под осуждением людским,
Нет в жизни ни тепла,ни света
Я сирота, и я один.
Не нахожу себе прощенья
На шее, мира приговор,
Они и чище и светлее,
А я, безбожник и изгой.
Так море фальши окрутило
Едва не погубив меня.
Уйти с земли без покаянья?
И без прощения Христа?
К нему! Колени преклоняя
Несу свою обиду, боль,
В своих поступках горько каюсь
И снять прошу ярлык людской.
Своей Божественной любовью,
Мое он сердце исцелил,
Прогнал все черное и злое
И в дух спустился Божий мир,
Своей любовью и прощеньем,
Он мою душу воскресил,
Надежду, веру во спасенье,
В мой тощий дух проговорил.
Как будто стало пробужденье
В моей измученной груди,
Я получил Христа прощенье!
Мне прощены мои грехи!
Ярлык тяжелый сорван с шеи,
Я в Божьей искренней любви,
А был в народах ненавидим
И попираем миром был.
Мой Бог простил мои проступки
И не вменил мои грехи
И вот я преданной любовью
Христа всем сердцем возлюбил.
Комментарий автора: Кому многое прощается,тот больше любит Луки 7; 37-50.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слава за Вас Богу. У Вас, Диана, чистое сердце, способное любить Господа и окружающую природу. Сердце способное отличать ложь и фальш этого мира от истинной и неподдельной любви Христовой. Да благословит Вас Господь и сохранит, и приготовит к встрече с Ним на облаках. Будьте Благословенны. Аминь. За Ваши стихи отдельное спасибо.Творите и радуйте нас Своим творчеством.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.