О, как Твоя Любовь ко мне огромна!
Галина Пятисотских
Глядишь с высот, как синь небес, глаза!
Твой верный ангел душу охраняет.
А благочестие моё - росы слеза,
Что утром на траве огнём сияет.
Как выйдет солнце, запылает свет,
Росу иссушит, на душе тревога...
Где праведность моя? В помине нет!
И вновь простишь, и не осудишь строго.
Остановлюсь у бездны на краю,
Встаёт у края преданный хранитель.
За что так любишь душу Ты мою,
За что оберегаешь, Искупитель?
Упряма я, строптива я порой.
Иду, ропщу, и плачу от ошибок...
А Ты раскинул небо надо мной,
И солнце мои слёзы осушило.
Среди святых, развёрнутых широт
На небе вышнем благодати много.
Твой добрый ангел предо мной встаёт,
Закрыв крылом опасную дорогу.
Всегда участлив, спросишь: - Как живёшь?
Услышу голос тихий, сердцу милый...
Ты на Своих руках меня несёшь,
Когда идти мне не хватает силы.
Вновь раны лечишь, исцеляешь плоть,
Душа взлетает птицей окрылённой!
Мой Добрый Пастырь, любящий Господь,
О, как Твоя Любовь ко мне огромна!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : В размытых границах - Людмила Солма *) Примечание:
Внимать (внять)-
http://etymolog.ruslang.ru/vinogradov.php?id=vnimat&vol=3
http://www.krotov.info/slovari/V/N/wrd_3338.htm
Преходящий (преходят)-
http://ushdict.narod.ru/167/w50263.htm
Пресекая попытки "критиканского ёрничества" поясняю:
"как преходят... усталости - в неги" (здесь имеется ввиду "усталость" роженицы и "блаженство неги" - когда слышишь первый крик своего новороженного малыша - это ни с чем не_сравнимое_счастье!)
Один из любимых мной верлибристов - Геннадий Айги - просто немеряная глубина поэтически-философской мысли, я даже и не пытаюсь дотягиваться до его высот - но частенько невольно откликаюсь на его произведения неким отдаленным подобием "философской переклички", облаченной и в мою "индивидуальность" таких вот личных "соразмышлений".